top of page
Writer's pictureMetalloid

[Eng] 鉛の冠/Lead Crown, lyrics translation



Artist: ewe(有機酸)Feat. 初音ミク


「言い訳ばっかりね、アンタって」

あの人にそっくりな笑窪も

二重 真黒な髪の毛も

本当に 腹が立つな


“You are always making excuses”

The dimple just like that person

And the fluffy tar black hair

Are really, irritating


「生憎がっかりね、雨だって」

あたしにそっくりな身体も

偏に皆様のお陰様

もうすぐ春が来るな


“So unfortunate is the rain as well”

Thanks for everyone’s help

My identical body can also

See spring comes soon


いずれ家を出ていく 繁華街

スクランブル 蒸かした街路に

ちょっと売りましょう またつらつらと

愛想笑いはお手の物なんだけどな


Someday I will go out from home to the bustling street

To the scrambling steamed road

Let me sell myself for a little

I’ve already been good at

Adulating adeptly though


きっと愛は此処には無いと解ってて 夢を見せては 奪われて 甘いのは苦手だったのに いっそ会いに行きたくて 痛いのにどうして? なりたくなかったのにな ああ、 もう吐きそうだ


You must understand here’s no love

The dream you see would be taken away

I can never hold sweet things

What about going meeting you

It should hurt but why

I never want things to be this way

Ah, I’m gonna puke


「叱られてばっかね、あんたって」

駅前立つぽっぽにそっくりな

色も 声も 耳の形も

全部 全部 隠しておいで


“You are always being scolded”

Just like the train in front of the station

The color, the voice

And the shape of ears

Hide them, hide them all


道に連なる人は半透明

透けて見える心は最後に

「やっぱ産みましょう」

また訥々と

溢れる言葉は どうせ 届かないし


People together in the street are translucent

The hearts I see through them eventually

“Still, let me give birth to them”

Stuttering again

The overflowing words can’t be heard anyway.


いっそ何も此処には無いと遮って

二人ぼっちと 小さな手

それだけで 別に良いんだけど

ずっと前から触れたくて

辛い振りしないで

聞きたくなかったのにな

ああ、 もう泣きそうだな


What about lying that here’s nothing

Two people alone with their little hands

If that’s all, sounds good though

I’ve always wanted to touch it

Don’t act so bitterly

I never want to hear that

Ah, I’m gonna cry.


Apple


Human


People


Life


曖昧な描写で切り取る母性はいつも

首を絞めて感じさせる white

あの細腕

不幸自慢は聞きたくないんだ

腹の中のおばけが目を覚ます


The maternal instinct cut from ambiguous writing

Always makes me suffocate in white

The thin arm

I don’t want to hear people showing off misfortune

The monster inside abdomen opened its eyes


子供染みた 態度 泣き叫ぶ

なんでまた? 今 まさに

泥の様に暗く冷えた

鼻を突く flavor

例え話にもならない

戒め 惨め 咎められそうな

罪の重さは?


Crying out in a childish attitude

Why again? Now, that is

The flavor dark and cold as mud

Invades my nose

Can’t even be an assumption

How is the weight of admonishing, miserable, accused sins?


きっと愛は此処には無いと解ってて

夢を見せては 奪われて

甘いのは苦手だったのに


You must understand here’s no love

The dream you see would be taken away

I can never hold sweet things


いっそ会いに行きたくて

痛いのにどうして?

なりたくなかったのにな

ああ、 もう


What about going meeting you

It should hurt but why

I never want things to be this way

Ah, I’m


吐きそうだ


Gonna puke

226 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page